Hoping to be human someday!

Ali Imam Manasto Manam Ghulam-e-Ali

During Decoration

Taboot-e-Maula Ali (A.S.) During Decoration Taboot-e-Maula Ali (A.S.) During Decoration Taboot-e-Maula Ali (A.S.) During Decoration
Taboot-e-Maula Ali (A.S.) During Decoration Taboot-e-Maula Ali (A.S.) During Decoration Taboot-e-Maula Ali (A.S.) During Decoration
Taboot-e-Maula Ali (A.S.) During Decoration Taboot-e-Maula Ali (A.S.) During Decoration Taboot-e-Maula Ali (A.S.) During Decoration
Taboot-e-Maula Ali (A.S.) During Decoration Taboot-e-Maula Ali (A.S.) During Decoration Taboot-e-Maula Ali (A.S.) During Decoration

 

After Decoration

Taboot-e-Maula Ali (A.S.) Fully Decorated Taboot-e-Maula Ali (A.S.) Fully Decorated Taboot-e-Maula Ali (A.S.) Fully Decorated
Taboot-e-Maula Ali (A.S.) Fully Decorated Taboot-e-Maula Ali (A.S.) Fully Decorated Taboot-e-Maula Ali (A.S.) Fully Decorated
Taboot-e-Maula Ali (A.S.) Fully Decorated Taboot-e-Maula Ali (A.S.) Fully Decorated

 

During Procession

Taboot-e-Maula Ali (A.S.) During Procession Taboot-e-Maula Ali (A.S.) During Procession

Related Stuff

14 Responses to “Ali Imam Manasto Manam Ghulam-e-Ali”

  1. aMmAr says:

    Mashallah, keeping the traditions alive :)

    May BiBi Zehra (SA) shower her blessing to all the mourners of Ahl e Bait and especially those who setup these majalis n juloos. Ameen

  2. mirza says:

    Ali Imam Manasto Manam Ghulam-e-Ali…

    Does anyone have the complete quatrain of this manqabat, and the name of who authoured it?

  3. SAWJ says:

    I believe it was authored by Mahshar Lakhnawi from Karachi. Sorry I don’t have the complete quatrain of this manqabat.

    Welcome to my blog! :)

  4. mirza says:

    Seems too contemporary to be so. always thought of it to be a Khusro composition! Are you sure?

  5. SAWJ says:

    I heard the phrase in a Mahshar manqabat. Could be that he borrowed it from Khusro.

  6. mirza says:

    well the phrase does carry as an add-on with most other poems..either to pilot of the rest of the poem as to what is comming. I think it is borrowed, but not sure if Khusro!

  7. SAWJ says:

    It’s a possibility, yes.

  8. mirza says:

    Are you someone who does persian translations?

  9. SAWJ says:

    Bro, it’d take a miracle for me to translate English properly, let alone Persian! :D

  10. mirza says:

    al righty…most renditions of naat/manqabats have an exceptional literature in persian. and most definitely qawwalis…it then becomes not entirely enjoyable unless one know what the content mean! will post more question in future , so watch out ! till then , have a good time! bye

  11. mirza says:

    I heard this in a qawwali. am not sure, if it a part of the poem manqabat itself!

    Navishta bardar-e-jannat bakhatt-e-sabz-o-jaleel
    shafi-e-roz-e-qayamat Muhammed-e-Arabi
    khuda gawah ke badas Muhaamed-e-Arabi
    Ali Imam-e-manasto manam ghulam-e-Ali
    Hazaar jaan-e-girmai fida ba naam-e-Ali

  12. SAWJ says:

    Doesn’t sound like total Persian but thanks for sharing! :)

Leave a Reply